Словарь по английскому языку для записи. Персональные словари Myefe. Что такое “знать слово”

В чем идея сервиса “Персональные словари Myefe”?

Идея сервиса - создание личных словарей и изучение слов. Концепция - простой и удобный интерфейс, позволяющий легко и быстро создать свои словари, а затем учить английские слова онлайн, используя специальный тренажер T-Words для запоминания слов.

Для чего нужны личные словари?

Личные словари в нашем случае - это удобный инструмент, который дает возможность собирать все изучаемые слова в одном месте и всегда иметь к ним доступ.

Личных словарей может быть много, поэтому им можно присваивать определенные теги (метки), чтобы быстро найти нужный словарь.

Все английские слова и фразы в словарях озвучены и имеют транскрипцию, также можно отредактировать перевод, добавив или исключив какие-то значения. При этом вы можете создавать словари не только английских слов. В сервисе доступно много различных языков.

Основная функция личных словарей - помочь в запоминании новых слов и повторении уже изученных.

Сервис также может быть полезен преподавателям английского языка, которые могут создавать словари с лексикой на разные темы, а затем своим студентам и учащимся предоставлять доступ к этим словарям для дальнейшей работы со словами и фразами.

Как запоминать слова с помощью сервиса?

Для изучения слов мы создали специальный сервис - T-Words. С его помощью изучать слова не составит труда. Новый интуитивно понятный интерфейс и интеллектуальный подбор слов на основе баллов. Вам будет достаточно нажать одну кнопку - система сама подберёт слова и упражнения. Если вам захочется, вы всегда сможете настроить изучение под себя, для этого в интерфейсе предусмотрены все возможности.

И ещё. Кроме сервиса T-Words, вы можете изучать слова непосредственно в режиме таблицы. Мы называем это “Быстрое заучивание”. Скрывайте перевод или само значение слова, перемешивайте слова. Всё легко и просто.

Как создавать личные словари?

Создаете пустой словарь, выбираете направление перевода, добавляете слова, а система переводит добавленные слова. Для английских слов также генерируется транскрипция и произношение.

Кроме новых словарей, вы можете скопировать готовые словари из “Тематических подборок”. Это удобный способ начать изучать самые частотные слова.

Всё, словари готовы, слова добавлены - самое время их поучить. Добро пожаловать!

Новый школьный энциклопедический словарь русского языка, созданный коллективом СПбГУ, отличается от других в первую очередь оформлением. Градиенты, выборка фотографий и статьи, будто бы почёрканные маркером старательного школьника - дело рук дизайнера Ждана Филиппова. Но оформление тесно связано с концепцией словаря, который создатели предлагают читать «как книгу». Даниил Трабун поговорил с Сергеем Монаховым и Дмитрием Чердаковым о том, зачем нужно издавать словарь на бумаге в эпоху гипертекста и как сделать учебную литературу нескучной.


Сергей Монахов

Доцент кафедры истории русской литературы филологического факультета СПбГУ

Дмитрий Чердаков

Старший преподаватель кафедры русского языка филологического факультета СПбГУ

Как так вышло, что с одной стороны, это официальный словарь русского языка, одобренный всеми инстанциями, а с другой стороны, - он, скажем так, дерзкий? Свежий и свободный в каком-то смысле.

Дмитрий: Идея создать такой словарь родилась в Санкт-Петербургском государственном университете ещё в 2009 году. Главный вопрос здесь - зачем вообще делать новый словарь, если уже есть другие, так ведь? Всё верно, существуют энциклопедические справочники, в том числе предназначенные для школьников, ориентированные на школьный курс русского языка. Но нам этой справочной функции самой по себе было недостаточно. Мы хотели, чтобы помимо выполнения этой важной роли, словарь стал своего рода учебником и даже книгой для чтения. Был не просто источником получения информации, но и способствовал пониманию читателями тех сведений, которые в нём сообщаются. Эта идея совмещения функций воплощалась разными средствами - как на уровне текста, так и собственно в дизайнерском решении.

Можно поподробнее про книгу для чтения? Всё-таки к словарю обращаются, только когда он действительно нужен.

Сергей: Да-да, это такая распространённая идея. Словарь стоит на полке, к полке подходят, открывают книгу, смотрят нужное слово, ставят обратно. Мы хотели сделать иначе. Образно говоря, не словарь на полке в ряду других книг, а словарь - открытый - на столе, книга для каждой семьи. Наш словарь состоит из двух частей. Первая - это собственно корпус энциклопедических статей. Второй корпус - указатели, которые помогают читателю сориентироваться в этом информационном пространстве. Помимо традиционных алфавитного и терминологического указателей, в словаре присутствует древовидный тематический указатель, в котором статьи расположены иерархически с разными уровнями вложенности по степени обобщения терминологического материала. Поймите правильно, никто не предполагает, что человек откроет словарь и начнёт фигачить с буквы А и до конца, пока не дочитает. Но он может, обратившись к нашему терминологическому древу, сформировать представление о том лингвистическом контексте, который существует вокруг интересующего его явления, прочитать целый кластер статей, связанных друг с другом.

Есть ещё один момент, который делает словарь «книгой для чтения». Помимо основного текста, в статьях у нас даются вставные очерки двух типов - какие-то более или менее обширные цитаты из художественной или научной литературы, иллюстрирующие то понятие, которое в статье раскрывается, а с другой стороны, дополнительные, научно-популярные, небольшие тексты, которые позволяют – опять-таки, да? – читателю интересующее его явление представить в более широком контексте.

Об оформлении

ЖДАН ФИЛИППОВ, дизайнер словаря: «Хотелось, чтобы по образу [в словаре] дружило несколько штук. Чтобы это был WordArt - настоящий, ужасный, но уточнённый. Чтобы от него оставалась только тонкая тень присутствия. Плюс Лазарь Лисицкий и градиент с куртки 80-х годов. В общем, это как будто презентация в Word или Excel , но она чуть-чуть более точная, в общем. Это весело выглядит - как словарь, но ещё и весело. Весёлый словарь. В каких-то моментах это выглядит криво, косо, но всё совершенно осознанно и ровно так, как должно быть в данном случае. Бодро, дерзко, но формально мы выполнили все правила. Мне кажется, так и нужно»

Ждан Филиппов рассказывает о том, как создавалось оформление словаря

В глаза сразу бросается оформление. Каким образом коллектив, который занимался подбором статей и структурой словаря, работал с дизайнерами? Как я понимаю, это должна быть довольно плотная совместная работа?

Сергей: Работа по дизайнерскому оформлению началась тогда, когда текст был готов. Первоначально, ещё на этапе создания статей, были подобраны иллюстрации, но Ждан Филиппов большинство этих картинок забраковал, сказал, что они никуда не годятся - ни по качеству своему, ни по своему, так сказать, концептуальному встраиванию, что это просто какой-то винегрет, солянка и так далее. Ждан предложил необычное решение - иллюстративный ряд делать чёрно-белым, а сам текст цветным. Раскрашивать текст, выделяя в нём разные информационные потоки: цитаты, ссылки, списки, понятия, вставные очерки, имена писателей и названия произведений. Понятно, что в куче книг, словарей, энциклопедий есть такие «подвалы» с цветовой заливкой, но это совсем другое. Там цвет маргинален и маркирует маргинальные, периферийные вещи. А у нас это основный эстетический приём. Когда Ждан предложил эту идею, я помню этот момент - как озарение, божественное озарение.

Параллельно с работой над словарем мы работали и над макетом учебника по русскому языку для 10–11 классов. В том, что касается школьников, это одного возрастного уровня адресат. Макет учебника делал Дима Барбанель, с которым, как и со Жданом, мы познакомились, когда работали над журналом «Эрмитаж», и вот с тех пор время от времени сотрудничаем. Я к чему - к тому, что эти два макета, учебника и словаря, - в них можно при желании усмотреть две противоположности. В том смысле, что Дима как раз забабахал в учебник огромное количество совершенно разностильных, в том числе просто ужасных, иллюстраций; вынес их в такие резервации, на отдельные развороты, отженил от текста и дал им возможность взрывать глаз и мозг читателя. А Ждан жёстко всё выкинул. Не было бы счастья, да несчастье помогло - стало понятно, что у нас нет картинок, и пришла идея, которая мне до сих пор нравится, - создание такой вот особой текстовой выразительности.





Развороты словаря

О вопросах в словаре

Дмитрий: «Почему в русском языке шесть падежей? Возьмём, к примеру, «говорил о лесе, гулял в лесу», и там и тут - предложный падеж. Почему вдруг предложный падеж - хотя разные окончания, разные вопросы, разные предлоги, и вообще нет ничего общего? Стоит задуматься. И такого рода проблемных вопросов - вопросов, которые, говоря высоким языком, будят мысль, побуждают человека чем-то заинтересоваться, а не довольствоваться самой скупой информацией, - в словаре немало»

Если зайти сегодня в книжный магазин, кажется, что не так чтобы очень много оригинальных учебников выходит.

Дмитрий: Вы сейчас говорите именно об учебниках?

Об образовательной литературе, которую потребляют современные школьники, если как-то сужать.

Дмитрий: Могу говорить только о русском языке. Учебники по русскому языку и структурированы, и в дизайнерском отношении оформлены традиционно. Безусловно, это скучно, и мы, конечно, хотели от этой скуки немного отойти, но тут очень важны пропорции и меры. Надо помнить, что учение - не развлечение, как бы этого ни хотелось, и в традиционности, может быть даже какой-то косности, есть свои плюсы. По этим «скучным» учебникам все мы выучились, в русской учебно-методической традиции накоплен богатейший опыт, богатейший арсенал приёмов обучения русскому языку. Возможно, в каком-то смысле этот опыт нуждается в некотором новом преподнесении, - да, и вот мы попытались это сделать.

Сергей: По другим дисциплинам сейчас издают вполне красочные, яркие учебники, но там есть, так сказать, предметная основа для каких-то привлекательных визуальных решений, с русским языком - по понятным причинам - намного сложнее.

Дмитрий: Это не кино и не мультфильм, и как бы ни было сильно влияние визуальной составляющей в современной культуре, не стоит забывать, что в начале было Слово и основа всего - это текст. Беда современной культуры как раз таки в том, что всё распалось на кусочки, понимаете? Всё разлетелось на куски, и настаивать на этом распадении целого, ещё более, так сказать, его акцентировать, преподносить как нечто такое занимательное, на мой взгляд, не нужно. Важно здесь немножечко притормозить.





Учебник русского языка для 10–11 классов, разработанный «Мастерской»: Димой Барбанелем, Сергеем Федоровым, Ильей Коробовым, 42 художниками, 11 фотографами. Для учебника были разработаны 2 шрифта на основе Romanovsky, а также переделан Humanist

Зачем во времена гипертекста вообще нужна книга? Особенно, если это словарь, который вроде бы проще потреблять в виде приложения на телефоне или сайте.

Дмитрий: Потому что для очень-очень многих людей книга - это книга. Даже те, кто полностью уже внедрён, так скажем, в пространство интернет-культуры, всё равно относятся к книге как к чему-то такому более ценному, значимому, если угодно. И это мнение нельзя не учитывать. Для очень многих людей, которые в той или иной степени влиятельны в нашем мире, именно книга на столе - это результат. Здесь есть ещё один аспект - я сейчас говорил об этом вот дроблении, распадении, чередовании. Книга - это некоторый самостоятельный объект, чисто материально самостоятельный, понимаете, который можно взять в руки, положить в шкаф, пойти на кухню и так далее. Она опять-таки немножко противостоит этой всеобщей фрагментации, о которой я говорил, и в этом смысле культурная функция книги важна.

Сергей: Мы очень довольны этой книгой, но мы на ней не зацикливаемся, мы сейчас уже активно очень делаем сайт словаря и мобильное приложение для iOS , которое должно выйти в начале ноября. Там всё будет выглядеть схоже с книгой, но в то же время и иначе. Понимаете, книга - это ядро. Вокруг неё уже сейчас много других вещей строится, нарастает. Мы сделали специальный канал на YouTube , своего рода видеодополнение к словарю, специально записали, по-моему, в общей сложности 45 видеороликов - короткие интервью с замечательными современными лингвистами.

Дмитрий: В основном это те люди, которые не входят в авторский коллектив, но говорят они о научных проблемах, поднятых в словаре. На самом деле, чрезвычайно интересно слушать - если словарь писали преимущественно петербургские учёные, то там как раз, вот в этой видеоподборке, по большей части московские специалисты, и это создаёт некую объёмность, в том числе географическую.

Перспектива забыть все, что учили, во время долгожданного разговора с носителями языка, не очень вас радует, так? Меня тоже. Тогда запомните важные принципы для пополнения активного словарного запаса на иностранном языке: изучение и практика. Регулярно.

Недостаточно зазубрить список слов, чтобы в будущем применить их в речи или понять на слух. Скорее всего, большая часть вылетит из головы и не вспомнится в нужной ситуации. Ваша задача - почувствовать себя комфортно с каждым новым выражением, что вы учите, и сделать его частью вашего словарного запаса.

В этой статье я поделюсь с вами эффективными методами, которые помогут научиться запоминать слова с целью их дальнейшего применения на практике. Также расскажу, что сработало у меня. Помните, важно не количество, а качество запоминания, поехали!

1 Завести персональный словарь

Раз словарь персональный, то вести вы его будете так, как удобно вам. Пишите в тетради или печатайте на компьютере.

  • Следите, какие методы для вас работают лучше, и применяйте их.
  • Не изучайте слишком много слов сразу. Пусть это будет ограниченное количество на неделю.
  • К словарику можно завести блокнот для тех слов, которые вы учите на этой неделе. Вычеркивайте слова по мере запоминания и добавляйте новые.
  • Регулярно ведите словарь, просматривайте его и повторяйте слова, используя методы, о которых поговорим дальше.

Я пробовала разные методики и тренажеры для запоминания, но все же осталась при своем: тренируюсь по упражнениям онлайн и записываю слова ручкой в тетрадь (иностранное слово и пример его употребления рядом).

2 Вспомнить школьный метод

Можно вести словарь традиционно (как мы делали в школе): столбик слов по-русски и английский вариант напротив каждого. Проверяйте себя, закрывая рукой каждый столбик по очереди. Я не люблю этот способ, так как он предполагает зубрежку отдельных слов. Вместо того, чтобы учиться применять слово к ситуации, мы просто зазубриваем ничего не значащий список, который отдельно от ситуации редко имеет смысл.

3 Изучать контекст

Многие недооценивают силу контекста. Во многих языках, а в английском особенно, слова многозначны. Игнорируя контекст, вы совершаете большую ошибку. Вы просто можете использовать его в речи невпопад или неправильно понять то, что говорят вам. Работайте с контекстом всегда, по каким бы материалам вы не занимались.

4 Применять толковые словари с озвучкой

Уменьшите применение русско-английского (или другого подобного) словаря в обучении. Если уж вам так хочется опираться на словарь - берите толковый словарь изучаемого языка, к примеру, англо-английский. Читайте примеры употребления нового слова, сразу слушайте его озвучку и повторяйте вслух за носителем языка .

5 Составлять предложения от 1-го лица

Прочитав примеры в словаре, сразу составьте свои. Сделайте несколько предложений от первого лица, то есть "от себя". Постепенно ваш список готовых фраз для разговора будет пополняться.

6 Выбирать тематические группы

Заметила, что мне легче запоминать слова по темам. Достаточно выбрать 7-15 слов и осваивать, применяя несколько методов в комплексе.

Помню, когда еще сама занималась на курсах, мы составляли меню для своего ресторана, когда проходили тему еда, создавали проекты по улучшению экологии, когда обсуждали окружающую среду, делали резюме и разыгрывали собеседование, когда учили деловую лексику.

7 Записывать синонимы и антонимы

Когда запоминаете слово, сразу записывайте к нему парочку синонимов (слов с таким же значением) или антонимов (слов с противоположным значением).

8 Готовить карточки

Карточки можно сделать самостоятельно, заказать готовые или найти в онлайн формате. Суть в том, что на одной стороне вы пишете слово, а на другой его перевод. Я адаптировала этот способ для себя так: на одной стороне словосочетание (не отдельное слово!), а на другой пример употребления или фраза с пропуском слова, но без перевода на русский!

9 Клеить стикеры

Если вам нужно запомнить отдельные слова, такие как названия предметов на вашем рабочем столе, на кухне или в зале, наклейте стикеры со словами на иностранном языке. Без перевода!

10 Находить ассоциации

Наш мозг любит составлять связи между новой информацией и тем, что мы уже знаем. Все, что мы читаем, слушаем и смотрим, он сводит в картинки, чувства, идеи. Так мы и запоминаем. Вы можете применить простой метод: взять новое слово и вспомнить, с чем или с какой ситуацией оно у вас ассоциируется. Или записать это.

11 Рисовать картинки и схемы

Опять же все зависит от фантазии. Запишите слово, которое нужно запомнить, и сделайте схему, описывая, какие идеи у вас возникают. Можно просто нарисовать смешную картинку или интеллект-карту, если слов много. Чтобы не искать листик каждый раз и не тратить время, выделите под это занятие специальную тетрадь. Кстати, этот метод помогает запомнить информацию и по другим темам.

12 Проговаривать и прописывать

Любое новое слово или выражение можно просто прописать и проговорить вслух в день изучения и несколько раз в течение недели, пока вы не почувствуете, что можете им пользоваться на практике.

13 Разыгрывать диалоги

Что может быть лучше предложений с новыми словами? Полноценный диалог с ними! Проигрывайте с преподавателем ситуации , в которых вам предстоит воспользоваться новыми выражениями. Это поможет набраться уверенности, подготовиться и понять на практике, как применять эти слова в речи.

14 Придумывать истории

Это отличная вещь, о которой я еще расскажу отдельно. Иногда слов очень много. И нам реально нужно выучить все. Вопрос: как запоминать больше и при этом эффективно? Ответ: составить историю, в которой вы свяжете все эти слова между собой. Пусть это будет смешно, глупо и непонятно о чем, ваша задача придумать и помочь себе в запоминании. Пока вы придумываете ситуации и представляете историю в деталях, у вас в уме создаются картинки и вы запоминаете.

15 Объяснять другими словами

Раньше я часто слышала от учеников: "а как будет это слово по-английски?", "а как сказать…?". Такая тактика не способствует продвижению. Всех слов не выучишь, всегда будет что-то незнакомое, а постоянно переспрашивать в разговоре или заглядывать в словарь - не дело. Учитесь выражать мысли по-разному.

Рядом с каждым словом в толковом словаре (англо-английском и так далее), идет описание его значения. А вы составьте собственное описание и проговорите вслух. Как бы вы объяснили другу или знакомому, что означает это слово? Эта тренировка не раз выручит вас. Если вы не запомните сложные слова, вы их точно сможете по-другому объяснить и донести свою мысль до собеседника.

16 Составлять сочетания

Заучивая слово, сразу же проверяйте и записывайте, с чем оно сочетается. Полезно при этом разобраться с частями речи.

Допустим, существительное принимает артикль (a book, the Sun), некоторые глаголы предполагают после себя предлог (wait for, get back…), а отдельные прилагательные могут использоваться только для описания людей.

Отмечайте такие моменты и фиксируйте в словарь.

17 Изучать части слов

Используйте корни слов, приставки, суффиксы, окончания, чтобы понять значение слова. Например, вы можете узнать значение существительного, если уже знаете однокоренной глагол или значение конкретной приставки слова.

Подумайте, какие части слова встречаются вам чаще всего, и составьте список. Запоминая их постепенно, вы будете автоматически угадывать все больше новых слов.

Посмотрим, как это работает в английском языке.

Если прибавить к глаголу суффикс or/er , мы получим род занятий человека: employ ("нанимать") --> employer ("работодатель"); act ("действовать", "играть в театре") --> actor ("актер").

Если добавить к прилагательному суффикс ness , получим существительное (математические формулы какие-то:)): kind ("добрый") --> kindness ("доброта"); happy ("счастливый") --> happiness ("счастье").

Любой язык это паззл, который мы собираем по кусочкам, затем получая единое целое. Тренируйтесь, и вам будет помогать эта подсказка.

18 Играть в словарные игры

Ненавязчивый способ проверить, действительно ли вам запомнились новые слова и выражения, это пройти игры, тесты, memory games и кроссворды в интернете. Словарные игры вы легко найдете поиском в интернете. Если времени много, то на отдельные сложные темы можно составлять кроссворды самостоятельно и обмениваться с другими учениками.

19 Петь песни

Мы выбираем способы, которые подходят вашему типу восприятия информации и даже увлечениям. Если вы любитель караоке и можете спеть песню на любое предложенное слово, . Распечатайте текст и подпевайте.

20 Общаться с носителем языка

Предположим, вы проходите тему "отношения", "погода" или "путешествия". Позвоните носителю языка по скайпу (или напишите в чате) и обсудите данную тему, намеренно используя новые слова на практике.

21 Слушать аудио

Если вы аудиал, и вам нужно прослушать информацию, чтобы запомнить, выбирайте диалоги по нужным темам, загружайте к себе на телефон, слушайте и повторяйте за носителем языка.

22 Читать

Один из лучших источников контекста. Но материалы для чтения тоже нужно выбирать правильно. Если читать Шекспира, то вряд ли это научит вас применять на практике современную лексику. Такое чтение скорее для удовольствия и на любителя. Какой язык вам нужен? На нем и читайте! Статьи по актуальным тематикам, книги диалогами, блоги реальных людей.


23 Проводить диктанты

Попросите кого-то из родных продиктовать вам список новых слов, чтобы проверить вас. Можно и устно и письменно. Или сами закройте перевод слов в словарике и проверьте себя.

24 Учить пословицы, стихи, скороговорки

Если вместе со словарным запасом вы хотите улучшить произношение, тренируйтесь по пословицам и поговоркам. Если нет пословиц с нужным вам словом, придумайте сами рифму или небольшой стишок.

25 Смотреть кино

Вы не любите петь, но обожаете хорошее кино? Это ваш метод. В данный список добавлю также сериалы, мультфильмы и просто разные обучающие и мотивационные видео. Подготовьте тексты, скрипты и субтитры к материалам и работайте с ними.

26 Делать интервальные повторения

Недавно , где можно смотреть телепрограммы и сериалы на английском с субтитрами. Так вот, на этом сервисе вы можете добавлять слова в свой электронный словарик, а затем тренироваться в запоминании как раз через интервальные повторения. Его суть в том, что система показывает вам отдельное слово, а вам нужно вспомнить его значение. В зависимости от правильных и неверных ответов, эти слова будут показывать вам в разном порядке снова и снова.

27 Рассказывать вслух

Метод для тех, у кого длинные списки слов и мало времени, чтобы их как следует запомнить. Намеренно используя новые слова, рассказывайте себе вслух, как проходит ваш день, планы, впечатления, мысли на любую тему, сравнивайте между собой предметы, фильмы, книги, ситуации. То же самое можно проделать про себя.

28 Использовать тренажеры для запоминания

Попробуйте Memrise. На этом сервисе можно составлять собственные списки слов, флеш-карточки и тренировать запоминание. Если вы хотите, что я сделала обзор этого ресурса - напишите в комментариях.

29 Учить правильные фразы

Оцените ваш этап обучения и подготовьте к запоминанию соответствующий список фраз. Когда я начинаю изучение языка с нуля, я не стараюсь сразу выучить термины, которые мне нужны для работы или сленговые словечки.

Первым делом я учусь использовать популярные выражения, которые мне пригодятся в бытовых ситуациях и в поездке (приветствия, благодарность, знакомство, как спросить дорогу, как заказать еду в кафе и так далее).

Когда с базовым запасом все ок, фокусируюсь на разговорных фразах, которые помогают сделать речь естественной и выиграть время в разговоре, если я что-то забуду ("итак", "во-первых", "ну", "наверное").

30 Применять на практике

Самый важный пункт из всех. Хотя все перечисленные способы предполагают практический подход, я еще раз напомню вам: забудьте про зубрежку и тестируйте разнообразные методы запоминания слов, отмечайте, что работает для вас и на это делайте упор. Выучили слово - примените его на практике по методам выше уже сегодня. Затем через час, завтра, через неделю. Только так вы можете гарантировать, что слова перейдут в ваш активный словарный запас.

Вы легко можете объединять перечисленные выше методы запоминания. Это только усилит положительный эффект!

А как вы запоминаете иностранные слова? Поделитесь в комментариях!

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Все, кто учил в школе иностранный язык (в частности, английский), знают и помнят школьный словарик (тетрадка с надписью vocabulary или vocabulary notebook , куда нужно выписывать новые слова и выражения с целью весьма прозаической - выучить их). Отношение к повинности заполнять эту штуку новыми словами, как правило, однозначное. В большинстве случаев, насколько я понимаю, глубоко отрицательное, воспринимаемое как нудная обязанность, навязываемая жестоким преподом (заполнить-словарь-к-следующему-уроку-а-т о-два-поставлю!!!). Следовательно, с чисто практической точки зрения - это нечто абсолютно бесполезное. Польза, однако, от него может быть огромная в плане систематизации лексики, если вести это дело осознанно, а не для галочки (для учителя, папы с мамой и т.д.). Итак, по порядку:



Что такое : Самая большая ошибка - считать, что словарик ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно вести в тетрадке, и другие варианты не годятся. Я пришла к выводу, что уместна комбинация тетрадки (желательно одной на всё время курса, т.е. тетрадь, в которой ведётся словарь, должна быть довольно толстой) и двусторонних флеш-карточек (для часто встречающихся слов), а также post-it notes (листки для заметок, которые можно приклеить), поскольку на них удобно писать, например, слова и выражения, которые встречаются в каком-либо тексте, если в самом тексте по какой-то причине писать и подчёркивать нужное нельзя. Post - it notes можно потом просто выбросить, а нужное перенести в тетрадь или на карточки. В моём контексте электронные штучки, при помощи которых можно вести словарь, не очень актуальны пока.

Зачем нужен : Нужен словарик для повторения и систематизации изученной лексики. Это, если вдуматься, очень удобный инструмент, позволяющий не лазить каждый раз в большой словарь (хотя есть любители) или в интернет.

Как организовать и вести : Самый интересный вопрос. Есть много способов организовать словарь. Вот некоторые из них:

Способ первый, самый примитивный и распространённый : по порядку, т.е. слова и выражения выписываются в словарь по мере прохождения уроков в учебнике. Например, урок №1: новые слова и выражения этого урока списком с переводом и транскрипцией*.

Способ второй: Вести словарь, разбив его на разделы по алфавиту (A - Z ), как в традиционном словаре. В таком словаре, в отличие от обычного, не будет лишней информации, только то, что было изучено в контексте.

Способ третий, заковыристый : Ведение словаря по темам. Суть в том, что весь словарь (тетрадка) разбивается на ряд крупных тематических разделов с подразделами, которые заполняются постепенно в течение всего курса. Каждый раздел разбивается не на три, а на пять колонок, по схеме: word/ expression - phonemics (почему не привычное некоторым transcription , смотреть ) - meaning / translation - example ( s ) - usage / comments / notes . Основные четыре колонки заполняются сразу, обязательно с примером (где слово или выражение используется в контекстном значении), а последнюю колонку заполняют по мере сбора иформации о слове (выражении).

Есть и другие способы организовать записи в словаре, но они не так универсальны, как предложенные выше, поэтому я о них писать не буду.

А теперь самое интересное: на ком лежит ответственность за ведение словаря? Для меня лично ответ однозначен - на ученике. Проверять наличие словаря на каждом занятии, и то, как он ведётся - маразм. Это инструмент ученика. В самом начале, конечно, разъяснения должны исходить от преподавателя - он обязан объяснить, что такое словарь и с какой целью и как его вести. А вот дальше - свободное плавание. Возможно, в школьном контексте некоторый контроль уместен, но точно не на отметку, и не каждый урок.

ЗЫ Для начальной школы, скорее всего, больше подойдут карточки, скреплённые каким-либо образом (чтобы не терялись), а не тетрадь. А вот класса с 4-5 можно вести словарик в тетради.

* такая традиционная схема не очень удобна, поскольку не даёт представления о контексте, в котором встретилось слово или выражение, т.е. нужна ещё, как минимум, дополнительная колонка с примерами.

ч. 1
Английский язык 2 класс

Основные фразы.

Хау олд а ю I am/ I’m… Мне… Ай эм How are you? Как дела? Хау а ю I’m fine У меня все хорошо Ай м файн I’m bad У меня все плохо Ай м бэд May I go out? Могу я выйти Мэй ай гоу аут

Алфавит

Цифры

3- three (фри) 8- eight (эйт)

4- four (фо) 9- nine (найн)

5- five (файв) 10- ten (тэн)

Цвета

Личные местоимения

Глагол to be

Местоимение Утверждение Отрицание Вопрос
I I am Am not Am i?
He, she, it He, she, it is Is not/isn’t Is he?
We, you, they We, you, they are Are not/aren’t Are we?

s или — es

Dog – dogs

Car – cars

Лексика

Номер Слово Перевод Произношение
1 Mother Мама Мавэ
2 Father Папа Фаве
3 Sister Сестра Систе
4 Brother Брат Браве
5 grandmother бабушка Грэндмаве
6 Grandfather Дедушка Грэндфаве
7 Uncle Дядя Анкл
8 Aunt Тетя Ант
9 Cat Кошка Кэт
10 Dog Собака Дог
11 Duck Утка Дак
12 Goose Гусь Гус
13 Hen Курица Хен
14 Cow Корова Кау
15 Horse Лошадь Хос
16 Pig Свинья Пиг
17 Hamster Хомяк Хамсте
18 Tortoise Черепаха Тотез
19 Mouse Мышка Маус
20 Parrot Попугай Перот
21 Cock Петух Кок
22 Bear Медведь Беа
23 Fox Лиса Фокс
24 Wolf Волк Вулф
25 Hare Заяц Хее
26 Rabbit Кролик Ребит
27 Lion Лев Лайон
28 Tiger Тигр Тайге
29 Elephant Слон Елефант
30 Giraffe Жираф Джираф
31 Hippo бегемот Хипо
32 Monkey Обезьяна Манки
33 Run Бегать Ран
34 Jump прыгать Джамп
35 Swim Плавать Суим
36 Dance Танцевать Данс
37 Sing Петь Син
38 Draw Рисовать Дро
39 Count считать Каунт
40 Kind Добрый Кайнд
41 Angry Злой Энгри
42 Sad Грустный Сэд
43 Happy Счастливый Хепи
44 Old Старый Олд
45 Young Молодой Ян
46 beautiful Красивый Бьютифул
47 Ugly Уродливый Агли
48 strong Сильный Строн
49 Cowardly трусливый Кауэдли
50 Brave Храбрый Брейв
51 Curios Любопытный Кьюриес
52 Funny Смешной Фани
53 pen Ручка Пэн
54 Book Книга Бук
55 Pencil Карандаш Пенсил
56 Read Читать Рид
57 Write Писать Райт
58 think Думать Финк
59 Listen Слушать Лисен
60 answer отвечать ансе

Мы с вами изучаем язык, окруженные вакуумом. Повезло тем, кто находится в благодатной среде носителей языка. Они схватывают новые слова и фразы налету, учатся формировать предложения, вопросы и отрицания, понимают, почему нужно использовать тот или иной артикль, местоимение, время глаголов и пр. И даже если не понимают, то просто запоминают. Потому, что рядом есть пример для подражания.

Те, кого обделила судьба таким подарком, не должны унывать! Во-первых, есть на свете такое чудо, как интернет, благодаря чему мы существуем всюду и везде. Всегда можно найти друзей по переписке. Им тоже интересно пообщаться с вами. И поверьте, ваш уровень английского никого не волнует. Главное, чтобы, хоть и с самыми невероятными языковыми ошибками, вы могли выражать свою мысль. А общение – это всегда практика. Чем больше его, тем лучше. Бесплатный listening comprehension – фильмы, сериалы, книги, песни на английском языке. Забудьте про дубляж. Смотрите с субтитрами. Помню, мой брат в далеком детстве мог разъясняться на японском уже год после того, как он ежедневно смотрел аниме и дорамы с субтитрами. Ваш мозг подсознательно складывает мостики, создает связи, запоминает. Главное – дать ему такую возможность. Так что отсутствие англоязычной среды – это еще одно слабое оправдание своей лени и неизобретательности.

Во-вторых, раз книги, фильмы и общение в сети – ваши единственные источники новых слов и выражений, нужно все время при себе иметь тетрадку-словарик и держать ее настолько близко к телу, сколько это возможно. Лучше даже носить ее всегда с собой, чтобы, когда появилась свободная минутка, заглядывать и учить. Великая мудрость, передающаяся из поколения в поколение: языки учат попой. Выделяем общую тетрадь, удобную, красивую – вам ведь с ней еще жить. Разделяем на три колонки, как учили в школе: английский вариант, транскрипция и перевод на русский. Если вы уж очень продвинуты, вторую колонку можете упустить. Засели смотреть фильм или читать книгу – записывайте все, что вам показалось интересным или нужным. Как есть время, закрываете столбик с английским вариантом, читаете вслух русский и на память произносите перевод.

English Vocabulary. Тетрадь-словарь по английскому языку

Прочитали одну страницу, знаете, что сделали ошибки, прочитайте еще раз. Отведите для этого 20 минут вашего времени каждый день. Можете даже несколькими заходами: 10 минут утром, 10 минут вечером. Старомодный метод, знаю. Но он всегда срабатывает. У меня есть подобные словари для всех языков, хоть я и изучаю, например, английский уже более 9 лет.

Когда я начинала учить немецкий, помимо словарика у меня был еще картонный лист, заполненный выражениями, необходимыми во время беседы («Сделайте мне одолжение», «у меня все отлично»), и вводными словами («вообще», «короче говоря», «по крайней мере» и пр.). Он назывался «Жизненно необходимое».

Тут три главных пункта. Первый: не переборщить. Записывать все подряд не имеет смысла. Зачем вам нужны слова типа «collet», «stirrup», «snap close» или «cafard»? Пишите то, что вы потом сможете использовать (например, во время бесед с вашим преподавателем. Второй: не вырывайте слова из контекста. Выписывайте фразы и целые предложения! Третий: мало того, что вы их записали, постоянно просматриваете и проговариваете вслух. Нужно применять в речи, а это залог того, что они перейдут из пассивного словарного запаса в активный. Пишите сообщения или письма своим англоязычным друзьям, ведите блог или дневник на языке и пихайте в них ваши красивые слова и выражения.

Словарик – это ваша опора, посредник между бездонной лексикой иностранного языка и вашей памятью. Обогащайте свой словарный запас. Любите слово, как говорит Стивен Фрай. Перестаньте изъясняться примитивным языком с такими «рюшечками», как «bro», “wassup” и, Господи упаси, “lol”. Развивайтесь и говорите красиво.

Несколько замечательных выражений для ваших словарей:

to know one’s onions — досконально знать что-либо, знать что-либо назубок

to take smth. with a pinch of salt — относиться к чему-либо с недоверием, скептически

Keep up the good work! – Так держать!

to kiss good-bye – поставить крест на чем-либо (e.g. “If you leave your camera on a park bench, you can kiss it good-bye”)

I’m having the time of my life – Я отлично провожу время; я веселюсь на славу

So far, so good – Пока все идет хорошо.

I’m just getting by! – Я кое-как свожу концы с концами (e.g. "I wish I could get a better job. I’m just getting by as it is”)

When the going gets tough – когда становится туго (e.g. “I run the farm on my own, but a local boy helps me out when the going gets tough”)

Словарь для 2 класса по учебнику биболетовой

1
Английский язык 2 класс

Основные фразы.

Алфавит

Цифры

1- one (уан) 6- six (сикс) 11- eleven (илевн)

2- two (ту) 7- seven (севен) 12- twelve (твелв)

3- three (фри) 8- eight (эйт)

4- four (фо) 9- nine (найн)

5- five (файв) 10- ten (тэн)

Цвета

Личные местоимения

Глагол to be

Местоимение Утверждение Отрицание Вопрос
I I am Am not Am i?
He, she, it He, she, it is Is not/isn’t Is he?
We, you, they We, you, they are Are not/aren’t Are we?

Множественное число существительных

Множественное число существительных образуется при помощи добавления окончания s или — es

Dog – dogs

Car – cars

Лексика

Номер Слово Перевод Произношение
1 Mother Мама Мавэ
2 Father Папа Фаве
3 Sister Сестра Систе
4 Brother Брат Браве
5 grandmother бабушка Грэндмаве
6 Grandfather Дедушка Грэндфаве
7 Uncle Дядя Анкл
8 Aunt Тетя Ант
9 Cat Кошка Кэт
10 Dog Собака Дог
11 Duck Утка Дак
12 Goose Гусь Гус
13 Hen Курица Хен
14 Cow Корова Кау
15 Horse Лошадь Хос
16 Pig Свинья Пиг
17 Hamster Хомяк Хамсте
18 Tortoise Черепаха Тотез
19 Mouse Мышка Маус
20 Parrot Попугай Перот
21 Cock Петух Кок
22 Bear Медведь Беа
23 Fox Лиса Фокс
24 Wolf Волк Вулф
25 Hare Заяц Хее
26 Rabbit Кролик Ребит
27 Lion Лев Лайон
28 Tiger Тигр Тайге
29 Elephant Слон Елефант
30 Giraffe Жираф Джираф
31 Hippo бегемот Хипо
32 Monkey Обезьяна Манки
33 Run Бегать Ран
34 Jump прыгать Джамп
35 Swim Плавать Суим
36 Dance Танцевать Данс
37 Sing Петь Син
38 Draw Рисовать Дро
39 Count считать Каунт
40 Kind Добрый Кайнд
41 Angry Злой Энгри
42 Sad Грустный Сэд
43 Happy Счастливый Хепи
44 Old Старый Олд
45 Young Молодой Ян
46 beautiful Красивый Бьютифул
47 Ugly Уродливый Агли
48 strong Сильный Строн
49 Cowardly трусливый Кауэдли
50 Brave Храбрый Брейв
51 Curios Любопытный Кьюриес
52 Funny Смешной Фани
53 pen Ручка Пэн
54 Book Книга Бук
55 Pencil Карандаш Пенсил
56 Read Читать Рид
57 Write Писать Райт
58 think Думать Финк
59 Listen Слушать Лисен
60 answer отвечать ансе

Как сделать словарь из тетради видео

Как сделать словарь из тетради видео Однако, если на сайте все же не оказалось интересующей информации — напишите нам, мы подготовим ее для вас и добавим на наш сайт! Чтобы определить количество страниц в тетради, умножьте число букв на 5. Создание записной книжки с категориями пример категорий — алфавит для более удобного поиска записей.

Если считаете, что нужно другое количество, сделайте ваши расчеты. Этот урок для тех, кто хочет узнать, как правильно вести словарь, как запоминать английские слова более. Наш проект живет и развивается для тех, кто ищет ответы на свои вопросы и стремится не потеряться в бушующем море зачастую бесполезной информации. К тому же, некоторые буквы являются мало употребительными в начале слов и для них нужно меньше страниц. В левом столбике будете писать слово на иностранном языке, в среднем — транскрипцию, в правом столбике — перевод. На этой странице мы рассказали а точнее — показали: вам Как сделать словарик из тетради своими руками по алфавиту. Как сделать словарь из тетради видео I am a doctor. Посмотрите, как устроены ежедневники и вырежьте из тетради ненужные полоски. Сегодня я хочу показать вам как сделать словарь для записи иностранных слов с системой быстрого.

Лариса Зиновьева: Тетрадь-словарик для записи английских слов

Как сделать словарь из тетради видео

Как сделать словарь из тетради видео

Как сделать словарь из тетради видео Однако, если на сайте все же не оказалось интересующей информации — напишите нам, мы подготовим ее для вас и добавим на наш сайт! Чтобы определить количество страниц в тетради, умножьте число букв на 5. Создание записной книжки с категориями пример категорий — алфавит для более удобного поиска записей. Если считаете, что нужно другое количество, сделайте ваши расчеты. Этот урок для тех, кто хочет узнать, как правильно вести словарь, как запоминать английские слова более. Наш проект живет и развивается для тех, кто ищет ответы на свои вопросы и стремится не потеряться в бушующем море зачастую бесполезной информации. К тому же, некоторые буквы являются мало употребительными в начале слов и для них нужно меньше страниц. В левом столбике будете писать слово на иностранном языке, в среднем — транскрипцию, в правом столбике — перевод. На этой странице мы рассказали а точнее — показали: вам Как сделать словарик из тетради своими руками по алфавиту. Как сделать словарь из тетради видео I am a doctor. Посмотрите, как устроены ежедневники и вырежьте из тетради ненужные полоски. Сегодня я хочу показать вам как сделать словарь для записи иностранных слов с системой быстрого.

ГДЗ рабочая тетрадь Английский язык 2 класс

Однако, если на сайте все же не оказалось интересующей информации — напишите нам, мы подготовим ее для вас и добавим на наш сайт! Как сделать своими руками из тетради словарик Как сделать своими руками из тетради словарик Как сделать своими руками из тетради словарик Как сделать словарь своими руками из тетради Как сделать своими руками из тетради словарик Блокнот из тетради видео — X-diagnostic Как сделать словарик из тетради своими руками Тетрадь-словарик для записи иностр. Разделите каждую страницу по вертикали на 3 части. Добавить комментарий Ваш e-mail не будет опубликован. Например: Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск, Екатеринбург, Нижний Новгород, Краснодар, Челябинск, Кемерово, Тюмень, Красн Hey You! На этой странице мы рассказали а точнее — показали: вам Как сделать словарик из тетради своими руками по алфавиту. Тетрадь писчей бумаги, не шитая, шесть листов, по четыре на десть. Ориентируйтесь на печатный словарь. Теперь на любую букву в словаре можно перейти очень быстро. Как сделать словарь из тетради видео В результате с правой стороны тетрадки будут видны все буквы алфавита. Кроме этого, мы нашли и добавили для вас тысячи других видеороликов, способных ответить, кажется, на любой ваш вопрос. I hope you enjoy this video. Наш проект живет и развивается для тех, кто ищет ответы на свои вопросы и стремится не потеряться в бушующем море зачастую бесполезной информации. Например: Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск, Екатеринбург, Нижний Новгород, Краснодар, Челябинск, Кемерово, Тюмень, Красн Hey You!

Набранный без ошибок текст - показатель уровня грамотности человека. Функция проверки правописания очень помогает, если возникают сомнения в правильности написания некоторых слов или расстановке запятых.

Список слов, изученных во 2 классе

В Ворде предусмотрена автоматическая проверка правописания: грамматические ошибки подчёркиваются зелёной волнистой линией, а орфографические красной. Чтобы не возникало ситуаций, в которых слово с ошибкой остаётся не подчёркнутым, необходимо включить проверку орфографии в Ворде, а также правильно её настроить.

Быстрая навигация по статье

Автоматическая проверка

Если Word никак не реагирует на заведомо неправильно написанный текст, возможно в нём не включено средство автоматической проверки. Исправить это можно следующим образом:

  • Нажать кнопку Office или команду «Файл» (в Windows 7);
  • Выбрать «Параметры Word»;
  • Слева в меню выбрать пункт «Правописание»;
  • Поставить галочку «Автоматически проверять орфографию»;
  • Снять все галочки в группе «Исключения» -> ОК;

Проверка по умолчанию

При наборе текста, слова, которые не занесены в словарь Ворда, будут подчёркиваться. Чтобы добавить правильно набранное слово в словарь или просто избавиться от подчёркивания, потребуется:

  • Выделить нужный фрагмент текста;
  • Выбрать в меню «Рецензирование» -> «Правописание» (в Word 2007 и выше), или «Сервис» -> «Правописание» (в Word 2003 и ниже).

В открывшемся диалоговом окне будут отображаться неправильно написанные (по мнению редактора) слова, которые можно:

  • Исправить если действительно присутствует ошибка;
  • Добавить в словарь если слово написано верно и желательно, чтобы Ворд его в дальнейшем не подчёркивал;
  • Пропустить если ошибки нет, но в словарь добавлять слово не стоит.

Установка средств проверки орфографии

Если при попытке проверки орфографии выдаётся сообщение «Проверка правописания завершена» или «Средства проверки орфографии для языка (который задан по умолчанию) не установлены», исправляется это следующим образом:

  • «Пуск» -> «Панель управления» -> «Установка и удаление программ» (в Windows XP), либо «Программы» -> «Удалить программу» (в Windows 7 и выше);
  • Найти в списке Microsoft Word и выбрать «Изменить»;
  • В открывшемся окне выбрать «Добавить или удалить компоненты» -> «Продолжить»;
  • Открыть «Общие средства Office» -> раскрыть список «Средства проверки орфографии» -> выбрать «Запускать все с моего компьютера».

Проверка для выбранного языка

Иногда причиной того, что Ворд не проверяет орфографию, может быть установка флажка с данным требованием. Чтобы отменить эту настройку, нужно:

  • Щёлкнуть в меню «Рецензирование»;
  • В группе «Правописание» найти «Выбрать язык»;
  • Кликнуть по нужному языку;
  • Снять флажок «Не проверять правописание».